<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Weihinschrift</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XV 2, 658</idno>
                <idno type="localId">IG XV 2, 658 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XV 2, 658</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Lekane (chidróbrochon)</objectType> (<material>Ton</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Kafizin</origPlace>
                            <origDate>223/2</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Nymphenheiligtum, jetzt Mus. Nikosia</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">extrinsecus sub labro</hi>:<lb n="1"/>‒ ‒ ‒ ‒ <hi rend="underline">󰁰 Ἄνδρ</hi>ου κοινονίας, τοῦ  εʹ καὶ κʹ [, Ὀνησαγόρας Φιλουνίου] κουρεύς, ὁ δηκατεφόρος, Νύμφηι̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="2"/>[τῆι ἐν τι στρόφ]ιγγι χιδρόβροχον τόδε, ἐπ’ ἀγ[αθῆι τύχηι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<hi rend="sup">?</hi>‒ ‒ ‒ ‒ ‒] κέραμόν με ἀναγράψας με ἀνάθε παρ̣αχρμ̣[α]<lb n="3"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τε τοῦ ἀναθέντος ὄνομα Κα[λλικλῆς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]󰁰 ἄτροπον, &lt;ἀ&gt;πὸ μὲν αὐτς ἐνπραχθέ[σ]εται<lb n="4"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒󰄂 ἔσκατον δὲ τιμορούμενος Ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">außen unter dem Rand</hi>:<lb n="1"/>- - - (von) Andros’ Genossenschaft, von dem 25. (Jahr), (weihte) Onesagoras S.d. Philounios, Friseur, der Zehnteinnehmer, der Nymphe - - -<lb n="2"/>in dem Kegelberg diese Graupenschale, zu gutem Glück!, - - - der mich, das Tongefäß, beschrieb, mich geweiht hat sogleich<lb n="3"/>- - - des Weihenden Namen (ist) Kallikles - - - unabwendbar; von ihr (der Nymphe) soll wirksam gemacht werden<lb n="4"/>- - - das äußerste aber fürchtend - - -.</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/><hi rend="italic">all’esterno, sotto il bordo</hi>:<lb n="1"/>- - - (dalla) società di Andros, dal 25 (anno), (ha consacrato) Onesagoras f.d. Philounios, barbiere, l’esattore della decima, alla Ninfa - - -<lb n="2"/>Sulla collina appuntita questa ciotola per orzo, alla buona fortuna!, - - - che me, il vaso, ha iscritto, mi ha consacrato immediatamente<lb n="3"/>- - - il nome del dedicante (è) Kallikles - - - inesorabile, da lei (la Ninfa) sarà portato a compimento<lb n="4"/>- - - l’estremo punendo - - -.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Cypri. Pars II. Inscriptiones Cypri alphabeticae. Fasc. 1. Inscriptiones Cypri orientalis: Citium, Pýla, Golgi, Tremithus, Idalium, Tamassus, Kafizin, Ledra. Edid. Maria Kantirea et Daniela Summa. – Berlin 2020</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
